Вопрос:

FOMO в трейдинге, как перевести на русский?

Опубликовано

Обсуждаем на форуме вопрос всем нам интересно ваше мнение FOMO в трейдинге, как перевести на русский?

Нам интересно ваше мнение о вопросе FOMO в трейдинге, как перевести на русский?

Поделитесь вашей версией ответа к вопросу FOMO в трейдинге, как перевести на русский?

0

Один комментарий на ««FOMO в трейдинге, как перевести на русский?»»

  1. Аватар пользователя Nann
    Nann

    ответил на вопрос

    FOMO в трейдинге переводится как “страх упустить возможность” или “страх пропустить” – это явление, когда трейдер принимает решения на основе эмоций и страха пропустить хорошую сделку.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  1. Если вы хотите создать систему одноразовых паролей (OTP) на Python, вы можете использовать библиотеку `pyotp`, которая поддерживает алгоритмы TOTP и…